Office de Tourisme de la Trimouille
Des chemins de randonnées Un patrimoine remarquable Des concerts, des manifestations... La Foire des Hérolles
L'Office de Tourisme vous accueille et vous informe sur son site internet et sa page Facebook jusqu'au 31/12/2016 (fermeture de l'agence place de la Mairie).

The Tourist Office welcomes and informs you on its website and Facebook page until 31/12/2016.

Office de Tourisme du
Pays Trimouillais
Tel: 05 49 91 66 75
silatrimouille@orange.fr
page facebook : OFFICE DE TOURISME LA TRIMOUILLE
Classé en catégorie III

Bienvenue à l'Office de Tourisme de La Trimouille Welcome to the Tourist Office at La Trimouille

La font de la Fiolle, la font Galou, les Pâtureaux, les chemins de Villesalem, autant de lieux qui vous séduiront tout au long de votre séjour, à la découverte du canton Trimouillais.

Pays de sources et de légendes, de tradition et de modernité, vous pourrez y découvrir en alternance, des trésors d’architecture médiévale et des ouvrages modernes qui jalonnent depuis longtemps ces paysages verdoyants.

De Haims au nord, à Coulonges au sud, en passant par Liglet, Journet, Saint-Léomer, La Trimouille, Brigueil et Thollet, prenez le temps de venir à la rencontre d’une population locale accueillante.

Les gites et chambres d’hôtes, les spécialités culinaires régionales vous feront redécouvrir le confort et les saveurs d’un terroir de tradition. Les aires de pique-nique et le camping aménagé feront le bonheur des visiteurs épris de liberté sur les bords de nos rivières. De nombreuses manifestations festives agrémenteront votre séjour durant la période estivale.

Impossible de quitter cette région sans une visite à la célèbre foire pluri centenaire des Hérolles, le 29 de chaque mois, mais aussi  l'Atelier des Collectioneurs à La Trimouille,  et  le prieuré de Villesalem près de Journet. Vidéo   

Météo locale

  Welcome to the Tourist Office at La Trimouille

There are many marked walking trails for you to enjoy and to help you discover the area of La Trimouille (such as la font de la Fiolle, la font Galou, les Pâtureaux and les chemins de Villesalem).

You will find a land of springs and legends, of tradition and modernity, with medieval architectural treasures and modern creations dotted around the lush countryside.

Going from Haims in the north to Coulonges in the south, passing through Liglet, Journet, Saint-Léomer, La Trimouille, Brigueil and Thollet, take your time to meet the welcoming locals. With the variety of gîtes and B+B’s in the area and the regional dishes, you will rediscover traditional comfort and savours.

In La Trimouille, the picnic areas and campsite with facilities are situated in a picturesque spot near the river. During the summer
period there are many special events, adding to the enjoyment of your stay.

Before you leave this region, you must visit the famous market, known as Les Hérolles, which dates back to the 13th century. Les Hérolles takes place on the 29th of each month. There is also the Atelier des Collectionneurs in La Trimouille, and the Villesalem Priory near to Journet.

                                                                                                   

 

Les actualités du canton:

 

juin 2016

110 ans de La Lyre trimouillaise


Pour fêter les 110 ans de la Lyre Trimouillaise, plusieurs bandas ont animé le centre-bourg ce week-end à La Trimouille. Créée en 1906 sous le nom de Lyre Ouvrière, la société de musique est devenue Lyre Trimouillaise. Depuis quelques années, sous l'impulsion du nouveau président Laurent Saboureau, plusieurs sections ont vu le jour. Ainsi sont nées la music'ole, école de musique formant les jeunes pousses avec l'apprentissage du solfège, la Lyre Txaranga, avec emblème le célèbre mouton du montmorillonnais, composé des éléments de la lyre avec un programme plus festif rassemblant les airs du sud ouest et enfin, depuis un an, la chorale Cantar & Lyre.
Tous vêtus de blanc et rouge
A l'occasion de ses 110 ans, les membres de l'association ont invité plusieurs bandas, l'Espérance de Dissay, la Band'amis de Sablé-sur-Sarthe et les Ruliacus banda de Rouillé. Tous ses groupes se sont produits sur différents points du bourg tout au long de l'après midi. De la place de la mairie à la place du pont ou sur la place Louis-René Charré, les airs musicaux variés et festifs ont enchanté et réchauffé le cœur du public présent sur les sites, malgré une température peu clémente, et sous la menace de la pluie.La fête a débuté sur la place de la mairie, par la remise des clefs de la ville. Après une brève intervention, le maire, Richard Krzyzelewski, tout vêtu de blanc et rouge, comme la plupart des participants, a remis les clefs au mouton, la mascotte de la Lyre Txaranga, en présence de tous les groupes musicaux réunis en exécutant l'encatada. En fin d'après midi les groupes musicaux se sont retrouvés à la salle des fêtes, autour d'un apéritif suivi d'une paella géante réunissant de nombreux convives, tandis que sous les chapiteaux la bodega apéritif battait son plein, bien sûr au son des trompettes et autres percussions.La soirée s'est terminée avec l'exécution de plusieurs morceaux par la chorale Cantar & Lyre, accompagnée de toutes les bandas.


Lire tous les articles >>